Подобное сообщение об ошибке можно увидеть при некорректном завершении работы пакетного менеджера netpkg
(или если у Вас действительно уже запущен экземпляр данной программы). Подобный механизм реализуется и в других пакетных менеджерах и программах, которые должны работать в единственном экземпляре.
Архив метки: ZenWalk
Проблема: Нельзя ничего просмотреть через Mplayer (Gnome-mplayer, SMPlayer сюда же). MPlayer выдаёт ошибку 127 и нечто такое:
/usr/bin/mplayer -noquiet -nofs -sub-fuzziness 1 -identify -slave -vo user_defined -ao alsa, -zoom -nokeepaspect -framedrop -hardframedrop -autosync 100 -dr -double -stop-xscreensaver -ass -embeddedfonts -ass-line-spacing 0 -ass-font-scale 1 -ass-styles /root/.config/smplayer/styles.ass -fontconfig -font Arial -subcp enca:ru:CP1251 -subpos 100 -cache 2000 -osdlevel 0 -idx -vf-add pp -autoq 6 -vf-add eq2,hue -vf-add screenshot -slices -channels 2 -af volnorm=2,equalizer=0:0:0:0:0:0:0:0:0:0 -softvol -softvol-max 110 /data/ÐÐÐ/ÐиÑÐµÑ - Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ðµ Ñадио.avi /usr/bin/mplayer: error while loading shared libraries: libdvdread.so.4: cannot open shared object file: No such file or directory
Решение: выполняем с правами root’а:
wget http://zenway.ru/uploads/vs/libdvdread-4.1.3-i486-1vs.tgz && installpkg libdvdread-4.1.3-i486-1vs.tgz
(Качаем пакет, ставим)
Сопли
Как я уже описывал, мой пробный заплыв на просторы Ubuntu Koala не удался, поэтому я решил подобрать более подходящий и стабильный дистрибутив… В памяти ещё свежи воспоминания о быстром и понятном ZenWalk, но сердцу хочется боя Поэтому было принято решение установить «Родителя» ZW и доброй половины дистров — Slackware(на этот раз не из любопытства, а для дела). Читать далее
Вопрос:
Как русифицировать Zenwalk?
Ответ:
Русификация Zenwalk описана здесь: http://support.zenwalk.org/index.php/topic,7298.0.html. Там же про отображение имен файлов на русском языке на разделах Windows и прочее по локализации и русификации.
Вопрос:
Установка программ в Zenwalk — как?
Ответ:
Проще всего установить программу в Zenwalk если эта программа находится в одном из репозитариев (складах пакетов). Для этого служит программа netpkg или ее графическая версия xnetpkg, доступная из главного меню в разделе «Система» под именем Netpkg. Все что нужно знать в случае использования netpkg — это название пакета, который вы хотите установить. В первом случае достаточно сделать что-то типа
netpkg pkg_name
, то во втором просто найти пакет в списке и щелкнуть на нем, все просто. Если в текущем репозитарии на который настроена программа netpkg пакет не найден, можно настроить ее на использование другого и попробовать вновь.
В случае, если нужной программы не оказалось в репозитариях, то можно установить ее из пакета, находящегося у вас на компьютере. Zenwalk использует пакеты в стиле Slackware (т. н. тарболы), то есть самый простой тип пакетов. Отличаются они от других файлов расширением .tgz. Подробнее прочитать о пакетах Slackware можно тут: http://jack.kiev.ua/docs/slackbook/package-management.html Все сказанное там справедливо и для Zenwalk практически в точности.
Достать тарболы можно на http://linuxpackages.net и http://slacky.it или даже на сайте самой программы (не всегда). Некоторое количество пакетов можно найти на сайте http://zenwalk.page.by/ (и не только пакетов).
Кроме того, тарболы можно создавать самостоятельно из исходников (рекомендуется именно создавать пакеты из исходникови и именно их устанавливать, хотя есть возможность установки программ прямо из исходников) или из пакетов других типов: RPM или deb. Читать далее
Добрый день! Сегодня вышел новый релиз ZenWalk’a — весьма спецефичного форка Slackware. До этого разработчики позиционировали себя как «Дистрибутив для дзенствующих» и вполне имели на это право: дейстивительно, дистрибутив подходит для пеших прогулок по миру СПО!
С этого релиза они заявили, что теперь они «для всех». Первое, что я заметил — всё встало из коробки! Нет, не просто «галочка», что встало, а действительно всё работает безукаризненно! Hi-Def видео грузть на полном экране 20% проца без торможения. Чем другие оси на моём лаптопе похвастаться не могут. В сборке используются самые последние версии ПО. Всё на максимум!
Рекомендую!
Форум перенесён на Lnx.su как отдельное существо: там обсуждаются вопросы для новичков.
На днях вышла новая версия ядра Linux 2.6.30.3. Решил обновиться через netpkg (в снапшотах нашёл 30.1 — ну хоть что-то…), но то ли что-то я неправильно сделал, то ли софтина не сработала как надо: выкачал сколько положено, машинка подумала, а результата ноль… Благо время было, да ещё и дистрибутив без «закидонов»(ZenWalk)…
В ходе настройки ZenWalk’а наткнулся на одну проблемку: нету русских букв. Точнее есть, но только «на чтение». Немного порывшись в интернете нашёл следующий ман. Настраивал UTF-8 — всё работает!
В кратце для «торопыг»:
файл /etc/X11/xorg.conf в секции Section «InputDevice» добавляем/изменяем следующие строчки:
Option "XkbLayout" "us,ru(winkeys)" Option "XkbOptions" "grp:alt_shift_toggle,grp_led:scroll"
переключение происходит по нажатию Alt+Shift, при этом загорается светодиод «Scroll Lock»
X’ы теперь русифицированы. Для русификации консоли — читать дальше.
Для начала нам стоит определится под какой локалью мы всё таки будем работать: utf8 или koi8-r. Устраивать демагогию в очередной раз что лучше или хуже мы не будем ( это вы можете сделать сами в отдельной теме или просто чутка погуглить, ибо поднималось не раз =) ). Приведём точные инструкции обоих методов.
Intro Читая очередную статью Алексея Федорчука, в которой он воспевал «правильный» дистрибутив Slackware-based — ZenWalk, не выдержал и поставил.
Читать далее